देहवासं परित्यक्ष्ये प्राप्स्ये वाभिमतं पतिम् । असाध्यं चाप्यभीष्टं च कथं प्राप्यं तपो विना
dehavāsaṃ parityakṣye prāpsye vābhimataṃ patim | asādhyaṃ cāpyabhīṣṭaṃ ca kathaṃ prāpyaṃ tapo vinā
'நான் இந்த உடலைத் துறப்பேன் அல்லது விரும்பிய கணவனை அடைவேன். தவமில்லாமல் அரிய மற்றும் விரும்பிய பொருளை எவ்வாறு அடைய முடியும்?'
Narrator (reporting the maiden’s resolve)
Tirtha: Tapas-bhūmi (Himālaya archetype)
Type: kshetra
Scene: The daughter declares firm resolve: renounce the body or attain the desired husband; she asserts that without tapas the difficult and desired cannot be gained.
True attainment requires disciplined effort (tapas); mere wishing is not presented as sufficient.
No site is specified in this verse; it is a general dharmic principle about tapas.
Tapas is advocated broadly—implying vrata-like discipline, restraint, and sustained spiritual practice.