ततो विधातुः को दोषस्त एव खलु दुर्भगाः । ब्राह्मणेन विशेषेण किं भाव्यं लोकवद्यतः
tato vidhātuḥ ko doṣasta eva khalu durbhagāḥ | brāhmaṇena viśeṣeṇa kiṃ bhāvyaṃ lokavadyataḥ
அப்படியெனில் படைத்தவனுக்கு என்ன குறை? அவர்களே உண்மையில் துர்பாக்கியர்கள். குறிப்பாக ஒரு பிராமணன் பொதுமக்களைப் போல ஏன் நடக்க வேண்டும்?
Nakula (contextual continuation)
Scene: A brāhmaṇa figure stands at a crossroads: one path leads to disciplined worship and teaching; the other to the noisy crowd. A subtle depiction of ‘daiva’ as a distant, blameless cosmic order, while choice is foregrounded.
Do not blame destiny or the Creator for one’s sins; those with higher dharmic responsibility (like a brāhmaṇa) must set a better standard.
No tīrtha is referenced; the teaching is ethical and social-dharmic.
None; it is guidance on right conduct and responsibility.