पंचकूर्चेन पीतेन यात्र शुद्धिरुदाहृता । सा शुद्धिः श्रद्धया प्राश्य बिंदुं पांचनदांभसः
paṃcakūrcena pītena yātra śuddhirudāhṛtā | sā śuddhiḥ śraddhayā prāśya biṃduṃ pāṃcanadāṃbhasaḥ
இங்கே பஞ்சகூர்ச்சம் அருந்தினால் சுத்தி உண்டாகும் என்று கூறப்படுகிறது; அந்தச் சுத்தி, பக்தியுடன் பஞ்சநத நீரின் ஒரு துளியை ஆச்சமனம் செய்தால் நிறைவேறும்।
Skanda (narrative continuation; speaker not marked in this verse snippet)
Tirtha: Pañcanada (Bindu of Pañcanada-jala)
Type: tirtha/ghat
Listener: Pilgrimage-inquirer (traditional frame)
Scene: A pilgrim, hands cupped, reverently sips a single drop of Pañcanada water; beside him are symbolic vessels representing pañcakūrcha, shown as secondary to the sacred drop taken with faith.
Faith (śraddhā) activates the purifying power of tīrtha-water; small acts done rightly in Kāśī carry great spiritual potency.
Pañcanada Tīrtha and its sacred waters in Kāśī.
A purificatory drinking/sipping practice: pañcakūrcha and sipping a drop of Pañcanada water with śraddhā.