सीमाविनायकं चाथ करुणेशं ततो व्रजेत् । त्रिसंध्येशो विशालाक्षी धर्मेशो विश्वबाहुका । आशाविनायकश्चाथ वृद्धादित्यस्ततः पुनः
sīmāvināyakaṃ cātha karuṇeśaṃ tato vrajet | trisaṃdhyeśo viśālākṣī dharmeśo viśvabāhukā | āśāvināyakaścātha vṛddhādityastataḥ punaḥ
பின்னர் சீமாவிநாயகரைத் தரிசித்து, அதன் பின் கருணேசரிடம் செல்ல வேண்டும். மேலும் திரிசந்த்யேசர், விசாலாட்சி, தர்மேசர், விஸ்வபாஹுகா ஆகியோரையும் தரிசிக்க வேண்டும். பின்னர் ஆசாவிநாயகர், மீண்டும் அதன் பின் விருத்தாதித்யர்.
Skanda
Tirtha: Sīmāvināyaka; Karuṇeśa; Trisaṃdhyeśa; Viśālākṣī; Dharmeśa; Viśvabāhukā; Āśāvināyaka; Vṛddhāditya
Type: kshetra
Scene: A moving procession of pilgrims through Kāśī’s lanes: first at a Vināyaka shrine on a boundary (sīmā), then at a compassionate Śiva-liṅga, then a tri-sandhyā Śiva shrine, then the wide-eyed Devī, then dharma and protective deities, ending at an ancient Sun shrine glowing at dusk.
Kāśī is a complete sacred ecosystem—Gaṇeśa (protection and hope), Śiva (compassion and dharma), Śakti (Viśālākṣī), and Sūrya (Vṛddhāditya) together guide the pilgrim.
A cluster of Kāśī sites: Sīmāvināyaka, Karuṇeśa, Trisaṃdhyeśa, Viśālākṣī, Dharmeśa, Viśvabāhukā, Āśāvināyaka, and Vṛddhāditya.
Sequential visitation (vrajet) and darśana of multiple deities/shrines; no separate dāna/snānā is specified in this verse.