ऋषय ऊचुः । पाराशर्य मुने मान्यस्त्वमस्माकं महामते । यतो वेदास्त्वया व्यस्ताः पुराणान्यपि वेत्ति यत्
ṛṣaya ūcuḥ | pārāśarya mune mānyastvamasmākaṃ mahāmate | yato vedāstvayā vyastāḥ purāṇānyapi vetti yat
ரிஷிகள் கூறினர்—ஓ பாராசர்ய முனிவரே, மகாமதியே! நீர் எங்களுக்கு வணக்கத்திற்குரியவர்; ஏனெனில் வேதங்களை நீர் வகுத்தீர், புராணங்களையும் நீர் அறிவீர்.
Ṛṣis of Naimiṣāraṇya
Tirtha: Naimiṣāraṇya
Type: kshetra
Listener: Vyāsa (Pārāśarya)
Scene: Sages rise and address Vyāsa with folded hands; palm-leaf manuscripts and Vedic bundles are visible; the mood is calm, respectful, and scholastic.
It models dharmic humility: seekers honor authentic teachers rooted in Veda and Purāṇa before posing questions.
The implied setting is Naimiṣāraṇya, a famed tīrtha-forest for scriptural recitation and inquiry.
None; it is a formal address introducing the sages’ inquiry.