तस्य तस्येह तुष्ट्यै त्वं तथा कर्तुं प्रवेत्स्यसि । सर्वनेपथ्यरचनाः सर्वाः सूपस्य संस्कृतीः
tasya tasyeha tuṣṭyai tvaṃ tathā kartuṃ pravetsyasi | sarvanepathyaracanāḥ sarvāḥ sūpasya saṃskṛtīḥ
இங்கு ஒவ்வொருவரின் திருப்திக்காகவும் அதே முறையில் நீ அனைத்தையும் செய்ய வல்லவனாவாய். எல்லா அலங்கார அமைப்புகளும், உணவு-வியஞ்சனங்களின் எல்லா நுட்பமான தயாரிப்புகளும் உனக்குத் தெரியும்.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The boon expands into mastery of furnishings, stage-like arrangements, and culinary refinements—an ideal host serving pilgrims and devotees in Kāśī.
Skill used to please and serve others—especially in sacred contexts—becomes a form of dharmic service.
The teaching belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s praise of Kāśī, where service connected to worship and sacred life is elevated.
Implicitly, proper preparation of offerings/food and supportive arrangements for sacred activity are highlighted, though no explicit vrata is stated.