सप्ताब्धिस्नानजं पुण्यं यत्र स्नात्वा नरो लभेत् । महोदधीति विख्यातं तीर्थं सप्ताब्धितीर्थतः
saptābdhisnānajaṃ puṇyaṃ yatra snātvā naro labhet | mahodadhīti vikhyātaṃ tīrthaṃ saptābdhitīrthataḥ
எங்கு நீராடிய மனிதன் ஏழு கடல்களில் நீராடியதற்குரிய புண்ணியத்தைப் பெறுகிறானோ, அந்தத் தீர்த்தம் ‘மஹோததி’ எனப் புகழ்பெற்றது; சப்தாப்தி தீர்த்தத்திற்குப் பின் உள்ளது.
Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Mahodadhi Tīrtha
Type: kund
Listener: null
Scene: A luminous water-body titled Mahodadhi; above it, seven concentric ocean-bands or seven directional seas appear as a cosmic overlay; pilgrims bathe while sages visualize the universe; the ‘beyond Sapta-ābdhi’ is shown as a path leading to a grander, more expansive pool.
Kāśī concentrates the merit of vast pilgrimages—one local snāna is equated with bathing across the seven seas.
Mahodadhi Tīrtha, described in relation to the Sapta-ābdhi Tīrtha.
Snāna (bathing), with its fruit compared to the merit of bathing in the ‘seven oceans’.