ततः प्रसन्नो भगवान्देवदेवो महेश्वरः । संतुष्टस्तपसा तस्य प्रोवाच वृषभध्वजः
tataḥ prasanno bhagavāndevadevo maheśvaraḥ | saṃtuṣṭastapasā tasya provāca vṛṣabhadhvajaḥ
அப்போது தேவர்களின் தேவனான பகவான் மகேஸ்வரன் प्रसன்னனானார்; அவன் தவத்தால் திருப்தியடைந்த வृषபத்வஜன் (சிவன்) அவனிடம் பேசினார்.
Narrator (contextually Skanda)
Tapas offered with sincerity culminates in divine approval and direct instruction from Śiva.
The narrative belongs to Kāśī’s sacred sphere, presenting it as a place where Śiva responds swiftly to devotion.
Tapas (austerity) is the highlighted discipline; no further ritual detail is specified.