आगादिह महादेवो वृषेशो वृषभध्वजात् । बाणेश्वरस्य लिंगस्य समीपे वृषदः सदा
āgādiha mahādevo vṛṣeśo vṛṣabhadhvajāt | bāṇeśvarasya liṃgasya samīpe vṛṣadaḥ sadā
இங்கே மகாதேவன் வ்ருஷேசன், காளைச் சின்னம் தாங்கிய ஆண்டவனின் தாமத்திலிருந்து வந்துள்ளார். பாணேஸ்வர லிங்கத்தின் அருகே எப்போதும் இருந்து, வ்ருஷ-வரம்—நிலைத்தன்மை, வலிமை, ஆதரவு—அருள்கிறான்।
Skanda
Tirtha: Bāṇeśvara (liṅga) vicinity; Vṛṣeśa-sannidhi
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/śrotṛs (implied)
Scene: A liṅga shrine of Bāṇeśvara with a prominent Nandi/bull motif; Śiva’s presence suggested as a protective aura; devotees seek strength and stability, touching the threshold and offering lamps.
Kāśī is depicted as a permanent seat of Śiva’s presence, where Dharma-strength and steadfastness are bestowed.
Bāṇeśvara liṅga and its vicinity in Kāśī.
No explicit ritual instruction; the verse highlights Śiva’s abiding presence near Bāṇeśvara.