स्कंद उवाच । श्रुत्वाख्यानमिदं पुण्यं कोटिजन्माघनाशनम् । पठित्वा पाठयित्वा च शिवसायुज्यमाप्नुयात्
skaṃda uvāca | śrutvākhyānamidaṃ puṇyaṃ koṭijanmāghanāśanam | paṭhitvā pāṭhayitvā ca śivasāyujyamāpnuyāt
ஸ்கந்தன் கூறினான்—இந்தப் புண்ணிய ஆக்யானத்தை கேட்டால் கோடிக்கணக்கான பிறவிகளின் பாவங்கள் அழியும்; இதைத் தானும் பாராயணம் செய்து, பிறரையும் பாராயணம் செய்யச் செய்தால் சிவ-சாயுஜ்யம் அடைவான்।
Skanda (explicit)
Tirtha: Kāśī-māhātmya (as a ‘textual tīrtha’)
Type: kshetra
Listener: Audience within the Kāśīkhaṇḍa frame (ṛṣis/pilgrims—contextual)
Scene: Skanda delivering a phalaśruti: seated in divine assembly, calm and radiant, blessing listeners; a manuscript/palm-leaf text present; devotees listening with folded hands; a subtle vision of Śiva’s luminous form indicating sāyujya.
Devotional listening and recitation of sacred māhātmya purifies karmic burden and leads toward liberation as union with Śiva.
The verse is a phalaśruti for the Kāśīkhaṇḍa narrative, thus supporting the glory of Kāśī and its sanctifying discourse.
Śravaṇa (hearing), pāṭha (recitation), and pāṭhana (teaching/causing recitation) of the sacred narrative as a spiritual practice.