पत्रभोजी भवेदूर्जे कांस्यं त्याज्यं प्रयत्नतः । यो व्रती कांस्यभोजी स्यान्न तद्व्रतफलं लभेत्
patrabhojī bhavedūrje kāṃsyaṃ tyājyaṃ prayatnataḥ | yo vratī kāṃsyabhojī syānna tadvrataphalaṃ labhet
ஊர்ஜ (கார்த்திக) மாதத்தில் இலைமேல் உணவு கொள்ள வேண்டும்; காஞ்சிப் (வெண்கலம்/காஞ்சு) பாத்திரங்களை முயன்று தவிர்க்க வேண்டும். வ்ரதம் கொண்டவன் காஞ்சில் உண்டால் அந்த வ்ரதப் பயன் பெறான்.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Ūrja/Kārtika-vrata (Kāśī context)
Type: kshetra
Scene: A Kārtika votary in Kāśī eats a simple meal from a leaf-plate while a bronze vessel is set aside, indicating careful adherence to niyamas; nearby, a small shrine lamp burns.
Vows are upheld by careful observance of purity-codes; negligence in prescribed restraints weakens the vow’s fruit.
The instruction is embedded in the Kāśī Khaṇḍa (Kashi) but addresses Ūrja-vrata conduct rather than a named tirtha.
Eat from leaf-plates and avoid using bronze (kāṃsya) vessels during Ūrja/Kārtika.