उद्धृत्य पंच मृत्पिंडान्स्नायात्परजलाशये । अनुद्धृत्य च तत्कर्तुरेनसः स्यात्तुरीयभाक्
uddhṛtya paṃca mṛtpiṃḍānsnāyātparajalāśaye | anuddhṛtya ca tatkarturenasaḥ syātturīyabhāk
பிறருடைய குளம்/நீர்த்தேக்கத்தில் நீராட வேண்டுமெனில், நீரிலிருந்து ஐந்து மண் கட்டிகளை எடுத்து விட்டு நீராட வேண்டும். அவ்வாறு செய்யாமல் நீராடினால், அந்தக் குற்றத்தைச் செய்தவரின் பாவத்தில் நான்கில் ஒரு பங்கு நீராடுபவருக்கு சேரும்.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Type: kund
Scene: At a quiet pond near Kāśī, a pilgrim respectfully lifts five small clods from the water’s edge before entering to bathe; a local caretaker watches approvingly; purity symbols (lotus, clear water) emphasize śauca.
Even ordinary acts like bathing require dharmic mindfulness; negligence can make one share in another’s wrongdoing.
The guidance is framed within Kāśī’s dharma-instructions for pilgrims, where ritual acts are treated as spiritually consequential.
Before bathing in another’s pond, lift out five clods of earth; otherwise one incurs a ‘one-fourth share’ of the relevant sin.