महाश्रेयस्करं पुण्यं मनोरथकरं परम् । द्युनदीप्रीतिजनकं शिवसंतोषसंतति
mahāśreyaskaraṃ puṇyaṃ manorathakaraṃ param | dyunadīprītijanakaṃ śivasaṃtoṣasaṃtati
இது பரம புண்ணியம்; மாபெரும் நலன் தருவது; உயர்ந்த மனோரதங்களை நிறைவேற்றுவது. இது தெய்வ நதி (கங்கை)க்கு மகிழ்ச்சி அளித்து, சிவன் திருப்தியின் இடையறா தொடரை வழங்கும்.
Skanda
Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)
Type: ghat
Listener: Sages / qualified devotees
Scene: Gaṅgā personified as a radiant goddess rising subtly from the river, smiling as devotees chant; above, Śiva’s benign presence (or liṅga silhouette) indicates ‘Śiva-santoṣa-santati’—a continuous stream of satisfaction like the river’s flow.
True tīrtha practice yields both worldly well-being (śreyas) and devotional fruit—pleasing Gaṅgā and Śiva.
Gaṅgā (the ‘heavenly river’) within the Kāśī-khaṇḍa framework.
The verse describes results of the forthcoming practice rather than detailing steps: it grants puṇya, fulfills aims, and pleases Gaṅgā and Śiva.