तदा भगीरथो राजा क्व क्व भागीरथी तदा । यदा विष्णुस्तपस्तेपे चक्रपुष्करिणी तटे
tadā bhagīratho rājā kva kva bhāgīrathī tadā | yadā viṣṇustapastepe cakrapuṣkariṇī taṭe
அப்போது அரசன் பகீரதன் எங்கே இருந்தான், மேலும் அந்த நேரத்தில் பகீரதி (கங்கை) எங்கே இருந்தாள்—விஷ்ணு சக்கர-புஷ்கரிணி கரையில் தவம் செய்தபோது?
Umā (continuing inquiry, inferred from immediate context)
Tirtha: Cakra-puṣkariṇī
Type: kund
Listener: Śiva
Scene: A sacred lotus-filled tank named Cakra-puṣkariṇī; Viṣṇu sits in austerity on its bank, radiant yet ascetic; in the distance, Bhagīratha and the flowing Bhāgīrathī are hinted as a temporal question—like a layered narrative map.
Sacred history is tied to sacred geography: events, persons, and rivers are mapped onto tīrthas to intensify pilgrimage faith.
Cakra-puṣkariṇī is explicitly named as a sacred waterbody associated with Viṣṇu’s tapas.
None directly; it asks for historical-location clarification that supports tīrtha-māhātmya.