महाप्रलय काले च नष्टे स्थावरजंगमे । आसीत्तमोमयं सर्वमनर्कग्रहतारकम्
mahāpralaya kāle ca naṣṭe sthāvarajaṃgame | āsīttamomayaṃ sarvamanarkagrahatārakam
மகாப்ரளயக் காலத்தில் அசையும் அசையாத படைப்பு அழிந்தபோது, அனைத்தும் இருள்மயமாயிற்று—சூரியனும் இல்லை, கோள்களும் இல்லை, நட்சத்திரங்களும் இல்லை।
Skanda
The Mahātmya sets Kāśī’s teaching against cosmic impermanence: even worlds dissolve, preparing the theme of an enduring sacred principle.
Not named in this verse; it functions as cosmological backdrop for the Avimukta/Kāśī narrative.
None; it is descriptive cosmology.