नेतयोर्विष्णुगणयोरगोचरमिहास्ति हि । सर्वमेतौ विजानीतो यत्किंचिद्ब्रह्मगो लके
netayorviṣṇugaṇayoragocaramihāsti hi | sarvametau vijānīto yatkiṃcidbrahmago lake
இந்த இரு விஷ்ணுகணர்களின் அறிவுக்கும் அணுகுமுறைக்கும் அப்பால் இங்கு எதுவும் இல்லை. பிரம்மலோகத்தின் எல்லைக்குள் எங்கெங்கு எது இருந்தாலும், அனைத்தையும் இவர்கள் அறிந்திருப்பார்கள்।
Brahmā (contextual continuation)
Tirtha: Kāśī (implicit)
Type: kshetra
Listener: Śivaśarman
Scene: Two radiant Viṣṇu-gaṇas stand confidently, depicted with subtle Vaikuṇṭha insignia, while Brahmā’s realm expands behind them as a cosmic map—stars, lotuses, and layered lokas—signifying their all-ranging knowledge.
Sacred knowledge is transmitted through authorized beings; the Purāṇic world affirms graded yet comprehensive forms of divine knowing.
No tirtha is directly praised; this verse establishes the credibility of the messengers who will speak in a Kāśī-centered discourse.
None.