अथ दृष्ट्वा स सप्तर्षीन्सप्तसप्त्यतितेजसः । भाग्यसूत्रैरिवाकृष्योपनीतान्प्रमुमोद ह
atha dṛṣṭvā sa saptarṣīnsaptasaptyatitejasaḥ | bhāgyasūtrairivākṛṣyopanītānpramumoda ha
அப்போது ஏழு சூரியர்களின் ஒளியையும் மீறும் தெய்வத் தேஜஸுடன் விளங்கும் சப்தரிஷிகளைப் பார்த்து, அவர்கள் விதியின் நூல்களால் இழுத்து இங்கே கொண்டு வரப்பட்டதுபோல் எண்ணி அவன் பேருவகை கொண்டான்।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa typically Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame)
Scene: Dhruva beholds the Saptarṣis, their bodies blazing with ascetic radiance, as if seven suns; the moment feels fated, threads of fortune drawing them together in Kāśī’s sanctified atmosphere.
Meeting saints is itself a fruit of merit; providence can arrange holy encounters that uplift the seeker.
A specific tīrtha is not named in this verse; the Kāśī setting frames the broader sanctity of such encounters.
None explicitly; it highlights the auspiciousness of ṛṣi-darśana (seeing sages).