नायं कलानिधेर्दोषो द्विजराजस्य तस्य वै । हित्वा त्रिनेत्रं कामेन कस्य नो खडितं मनः
nāyaṃ kalānidherdoṣo dvijarājasya tasya vai | hitvā trinetraṃ kāmena kasya no khaḍitaṃ manaḥ
இது அந்த கலாநிதி, அந்த த்விஜராஜனின் உண்மையான குற்றமல்ல; ஏனெனில் காமத்தால் மயங்கி மும்முகன் (திரிநேத்திரன் சிவன்) கூட விட்டு விடும்போது, யாருடைய மனம் சிதறி வழிதவறாது?
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogues, commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Vishveśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrim audience
Scene: A contemplative tableau: the moon-lord (Soma) shown not as villain but as a being caught in kāma’s net; in the background, a subtle presence of Śiva (Trinetra) as the unmoved axis, emphasizing contrast between disturbance and stillness.
Desire is a universal destabilizer; vigilance and dharmic restraint are needed even for the exalted.
None is specified in this line; it is reflective commentary within the Kāśī-khaṇḍa narrative.
No direct rite is prescribed; the verse offers moral-theological reflection on kāma.