क्लेशरूपाः कृष्णवर्णाः सर्वशास्त्रविशारदाः । बहुभुजो मानिनो दक्षा राग द्वेषोपवर्जिताः
kleśarūpāḥ kṛṣṇavarṇāḥ sarvaśāstraviśāradāḥ | bahubhujo mānino dakṣā rāga dveṣopavarjitāḥ
அவர்கள் துன்பத்தின் உருவம் போலவும் கருநிறத்தவர்களாகவும் உள்ளனர்; ஆயினும் எல்லா சாஸ்திரங்களிலும் தேர்ந்தவர்கள். அவர்கள் பலபுஜம் (மிக வலிமைமிக்கோர்), தம்மை உயர்வாக எண்ணுவோர், திறமையுடையோர், ராக-த்வேஷமற்றோர்.
Unspecified (contextual narrator within Dharmāraṇyakhaṇḍa)
Tirtha: Dharmāraṇya (region)
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A striking tableau of powerful, dark-complexioned figures with multiple arms (symbolic of might), holding scrolls and weapons; their faces show stern self-regard, suggesting capability mixed with menace.
Even with learning and capability, a troubling nature harms society; freedom from rāga-dveṣa is praised as a stabilizing virtue.
No holy site is mentioned; the verse focuses on traits and disposition.
None; the emphasis is on inner discipline—transcending attachment and aversion.