ताडिता ताडयेच्चेत्तं सा व्याघ्री वृषदंशिका । कटाक्षयति याऽन्यं वै केकराक्षी तु सा भवेत्
tāḍitā tāḍayeccettaṃ sā vyāghrī vṛṣadaṃśikā | kaṭākṣayati yā'nyaṃ vai kekarākṣī tu sā bhavet
அடிபட்டபோதும் அவனைத் திரும்ப அடித்தால், அவள் ‘வृषதம்சிகா’ எனப்படும் புலியாக (காளைகளை கடிக்கும் புலி) பிறப்பாள்; மற்றொருவரை ஓரக்கண்ணால் நோக்குபவள் ‘கேகராக்ஷி’ (சாய்வுக் கண்கள்) ஆகிறாள்।
Unspecified (Dharmāraṇya Khaṇḍa narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa conveying dharma-teaching)
Scene: A tense domestic moment: a man raises a hand; the woman restrains retaliation; allegorical overlay shows a tigress and a squint-eyed figure, illustrating karmic outcomes of violence and wandering gaze.
It urges restraint in anger and fidelity in gaze and intention, warning of karmic repercussions.
None is mentioned; the focus is personal conduct and karma.
No ritual; it is a behavioral warning framed through rebirth imagery.