सवस्त्रा बद्धघंटाश्च हेमशृंगविभूषिताः । रूप्यखुरास्ताम्रपृष्ठीः कांस्यपात्रसमन्विताः
savastrā baddhaghaṃṭāśca hemaśṛṃgavibhūṣitāḥ | rūpyakhurāstāmrapṛṣṭhīḥ kāṃsyapātrasamanvitāḥ
அவை ஆடைகளால் மூடப்பட்டு, மணிகளால் கட்டப்பட்டு, பொன் கொம்புகளால் அலங்கரிக்கப்பட்டிருந்தன; வெள்ளிக் குளம்புகள், செம்புநிற முதுகு, மேலும் வெண்கலப் பாத்திரங்களுடன் இருந்தன.
Narrator (contextual; exact speaker not specified in snippet)
Scene: Milch-cows are covered with cloth, bells tied, horns gilded, hooves silvered, backs copper-toned; bronze vessels accompany them—an opulent yet orderly dāna procession.
A gift becomes ‘complete’ when offered with care, auspiciousness, and dignity—reflecting the giver’s reverence and the sanctity of dāna.
The Dharmāraṇya context remains; this verse elaborates the excellence of charitable offerings rather than a specific geographic tīrtha.
Dana-vidhi for go-dāna: presenting cows with auspicious adornments and accompanying vessels, indicating a well-prepared, respectful donation.