कर्णिकारैश्च कह्लारैः करवीरैः सितारुणैः । चंपकैः केतकीभिश्च जपा कुसुमकैस्तथा
karṇikāraiśca kahlāraiḥ karavīraiḥ sitāruṇaiḥ | caṃpakaiḥ ketakībhiśca japā kusumakaistathā
கர்ணிகார மலர்கள், கஹ்லார தாமரைகள், வெள்ளை-சிவப்பு கரவீரப் பூக்கள், சம்பகம், கேதகி மற்றும் ஜபா (செம்பருத்தி) மலர்களால் பக்தியுடன் வழிபட வேண்டும்।
Unspecified narrator within Dharmāraṇyakhaṇḍa (deductively a Purāṇic teacher addressing a King)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa) implied by surrounding verses
Scene: A Devī altar richly adorned with mixed blossoms—golden karṇikāra, pale kahlāra lotuses, white-red karavīra, campaka, ketakī, and red hibiscus—arranged in garlands and heaps before the Goddess.
Offering flowers symbolizes heartfelt reverence; beauty in worship reflects attentiveness to the Divine Mother.
Dharmāraṇya’s Devi-worship setting is implied; the verse enumerates offerings rather than geography.
Offer specific flowers—karṇikāra, kahlāra, karavīra (white/red), campaka, ketakī, and japā.