अद्य त्वं हर्षसंयुक्तो दृश्यसे केन हेतुना । कथयस्व महाकाय हर्षस्यैव हि कारणम्
adya tvaṃ harṣasaṃyukto dṛśyase kena hetunā | kathayasva mahākāya harṣasyaiva hi kāraṇam
இன்று நீங்கள் மகிழ்ச்சியால் நிறைந்தவராகத் தோன்றுகிறீர்கள்—எந்த காரணத்தால்? ஓ மஹாகாயா, இந்த ஆனந்தத்தின் காரணத்தைச் சொல்லுங்கள்.
Nārada
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Nārada observes Dharmarāja’s joyful radiance; Dharmarāja’s posture opens, hands relaxed, aura bright; Nārada requests the cause.
Sincere questioning invites revelation; dharma is transmitted through respectful dialogue and attentive listening.
Not named in this verse; it functions as a lead-in to an explanatory account connected to Dharmāraṇya.
None; it is a request for the underlying cause (kāraṇa) of Yama’s joy.