तस्यां स भगवाञ्छास्ति विविधान्देवमानुषान् । स्वयमेकोऽनिशं ब्रह्मा सर्वलोकपितामहः
tasyāṃ sa bhagavāñchāsti vividhāndevamānuṣān | svayameko'niśaṃ brahmā sarvalokapitāmahaḥ
அங்கே எல்லா உலகங்களின் பிதாமகனான பகவான் பிரம்மா—தாமே ஒருவராய், இடையறாது—பலவகை தேவர்கள் மற்றும் மனிதர்களை ஆளியும் அறிவுறுத்தியும் இருந்தார்।
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Dharmāraṇya (Brahmā-sabhā context)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, the four-faced Pitāmaha, seated in the radiant hall, calmly instructing a mixed assembly of devas and humans; his posture is steady, suggesting unceasing governance.
Cosmic order is upheld through divine instruction and governance, with Brahmā depicted as continuous guide for beings.
None directly; the verse remains within the Brahmā-sabhā scene that frames later tīrtha-māhātmya.
None.