तस्यासीदपरो विप्रः सखा सारस्वताह्वयः । तावुभौ परमस्निग्धावेकदेशनिवासिनौ
tasyāsīdaparo vipraḥ sakhā sārasvatāhvayaḥ | tāvubhau paramasnigdhāvekadeśanivāsinau
“அவனுக்கு ‘ஸாரஸ்வதன்’ எனப்படும் மற்றொரு பிராமண நண்பன் இருந்தான். இருவரும் மிகுந்த அன்புடையோர்; ஒரே பகுதியில் வாழ்ந்தனர்.”
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti)
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: Two brāhmaṇa friends, Vedamitra and Sārasvata, meeting in an āśrama courtyard, exchanging respectful greetings, with shared study materials and a sacred fire nearby.
Holy friendship (satsaṅga) and shared life with the virtuous supports steadiness in dharma.
No specific tīrtha is named; the verse emphasizes relationships and setting.
None; it introduces key persons for the unfolding account.