आसीत्किरातदेशेषु नाम्ना राजा विमर्दनः । शूरः परमदुर्द्धर्षो जितशत्रुः प्रतापवान्
āsītkirātadeśeṣu nāmnā rājā vimardanaḥ | śūraḥ paramadurddharṣo jitaśatruḥ pratāpavān
கிராத தேசங்களில் ‘விமர்தனன்’ என்ற பெயருடைய ஒரு அரசன் இருந்தான்—வீரன், மிக அஜேயன், பகைவரை வென்றவன், பெரும் பராக்கிரமம் உடையவன்.
Sūta (continuing narration)
Scene: A rugged frontier kingdom: forested hills, hunters, and a fortified hall where King Vimardana sits armed and radiant with martial power.
Purāṇas often introduce a worldly-powerful figure to show how devotion and worship transform and elevate even the strong and victorious.
No tīrtha is named in this verse; it sets up a devotional narrative centered on Śiva-pūjā.
None in this verse; it introduces the protagonist for the upcoming teaching-through-story.