उपोष्य परया भक्त्या व्रतमेतत्समाचरेत् । रात्रौ जागरणं कृत्वा दीपदानं स्वशक्तितः
upoṣya parayā bhaktyā vratametatsamācaret | rātrau jāgaraṇaṃ kṛtvā dīpadānaṃ svaśaktitaḥ
உயர்ந்த பக்தியுடன் உபவாசம் இருந்து இவ்விரதத்தை அனுஷ்டிக்க வேண்டும்; இரவில் ஜாகரணம் செய்து தன் ஆற்றலுக்கேற்ப தீபதானம் செய்ய வேண்டும்।
Narrator (contextual Purāṇic voice)
Tirtha: Narmadā-tīra vrata with Dīpa-dāna
Type: ghat
Scene: Night at the Narmadā ghat: rows of small lamps flicker on steps and floating leaf-cups; devotees sit awake in prayer; the river reflects a ribbon of light under a starry sky.
Devotion becomes complete through disciplined practice—fasting, wakeful remembrance, and compassionate giving.
The Parāśara-associated tīrtha on the southern bank of the Narmadā where this vrata is to be performed.
Upavāsa (fasting), rātri-jāgaraṇa (night vigil), and dīpa-dāna (offering lamps) according to one’s means.