युधिष्ठिर उवाच । आनन्दश्चैव संजातो रुद्रस्य द्विजसत्तम । कथ्यतां मे च तत्सर्वं संक्षेपात्सह बान्धवैः
yudhiṣṭhira uvāca | ānandaścaiva saṃjāto rudrasya dvijasattama | kathyatāṃ me ca tatsarvaṃ saṃkṣepātsaha bāndhavaiḥ
யுதிஷ்டிரர் கூறினார்—ஓ இருபிறப்போரில் சிறந்தவரே, ருத்ரருக்கு ஆனந்தம் எவ்வாறு உண்டாயிற்று? அதனை எல்லாம் எனக்கு சுருக்கமாகவும், உறவினர்களுடன் தொடர்புடனும் கூறுங்கள்.
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Ānandeśvara (contextual)
Type: kshetra
Listener: Śrī Mārkaṇḍeya
Scene: Yudhiṣṭhira, earnest and composed, questions Mārkaṇḍeya about the origin of Rudra’s joy and its relevance to one’s relatives; the setting is a forest hermitage with a hint of river pilgrimage context.
Sacred-place narratives are rooted in divine līlā: understanding the deity’s joy reveals the site’s sanctity and its dharmic power.
Ānandeśvara is the topic being introduced, though this verse itself is a question framing the māhātmya.
None directly; it requests a concise narration (kathā) explaining the origin and significance.