यस्तत्र कुरुते श्राद्धं पायसैर्मधुसर्पिषा । श्राद्धदो लभते स्वर्गं पित्ःणां दत्तमक्षयम्
yastatra kurute śrāddhaṃ pāyasairmadhusarpiṣā | śrāddhado labhate svargaṃ pitḥṇāṃ dattamakṣayam
யார் அங்கு பாயசம் (பால் சாதம்/கீர்) தேன் மற்றும் நெய்யுடன் சேர்த்து ஸ்ராத்தம் செய்கிறாரோ, அவர் ஸ்ராத்த தானி ஸ்வர்க்கம் அடைவர்; பித்ருக்களுக்கு அளித்தது அழியாததாகும்।
Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā)
Type: ghat
Listener: māhīpati (king)
Scene: A śrāddha pavilion by the river: offerings of pāyasa in bowls, honey and ghee vessels, brāhmaṇas seated for bhojana, the performer with darbha and water-pot; subtle celestial pathway indicating svarga.
Śrāddha done with devotion at a praised tīrtha yields enduring (akṣaya) merit and uplifts both giver and ancestors.
A Revā (Narmadā) tīrtha within the Revā Khaṇḍa, highlighted for exceptional results from śrāddha.
Perform śrāddha there using pāyasa, honey, and ghee as offerings.