तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा शबरी शाबराय वै । कथयामास चाव्यग्रा स्त्रीवाक्यं नृपसत्तम
tasyāstadvacanaṃ śrutvā śabarī śābarāya vai | kathayāmāsa cāvyagrā strīvākyaṃ nṛpasattama
அந்தப் பெண்ணின் சொற்களை கேட்டதும், அரசர்களில் சிறந்தவனே, சபரீ தயக்கமின்றி சபரனிடம் அந்தப் பெண்ணின் வாக்கை அறிவித்தாள்.
Narrator (addressing a king as listener)
Tirtha: Revā-tīrtha (context)
Type: kshetra
Listener: nṛpasattama (king, as the text’s addressed audience)
Scene: Śabarī, having heard the woman, turns and reports the message to a Śabara elder/leader; the king is addressed indirectly as the narrative audience.
Sacred knowledge should be shared promptly and faithfully; dharma spreads through attentive listening and truthful reporting.
The Revā Khaṇḍa setting continues in the background; this verse focuses on narration and transmission.
No new ritual is prescribed here; it supports the Ekādaśī teaching by relaying it onward.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.