कमलानि गृहीत्वा तु ततः स्नानं समाचरत् । तर्पयित्वा पितृदेवान्मनुष्यांश्च यथाविधि
kamalāni gṛhītvā tu tataḥ snānaṃ samācarat | tarpayitvā pitṛdevānmanuṣyāṃśca yathāvidhi
தாமரை மலர்களை எடுத்துக்கொண்டு அவன் அங்கே நீராடினான்; விதிப்படி பித்ருக்கள், தேவர்கள், மேலும் மனிதர்களுக்கும் தர்ப்பணம் செய்து திருப்தியளித்தான்.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Unnamed divya-saras (lotus lake)
Type: kund
Listener: Frame listener not specified here
Scene: The king stands waist-deep in clear water holding lotus flowers; on the bank are arranged simple offerings. He performs tarpaṇa with cupped hands, water streaming back into the lake, posture composed and reverent.
Tīrtha practice unites personal purification with gratitude—honoring ancestors, gods, and society through ordained rites.
The divine lake (sarovara) encountered in the Revā Khaṇḍa, presented as fit for snāna and tarpaṇa.
Snāna (sacred bathing) and tarpaṇa to Pitṛs, Devas, and humans, performed yathā-vidhi (as prescribed).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.