श्रीमार्कण्डेय उवाच । सङ्गमः करनर्मदयोः पुरे मान्धातृसंज्ञिते । गत्वा स्नात्वा तपयित्वा पित्ःन्विष्णुपुरं नयेत्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | saṅgamaḥ karanarmadayoḥ pure māndhātṛsaṃjñite | gatvā snātvā tapayitvā pitḥnviṣṇupuraṃ nayet
ஸ்ரீ மார்கண்டேயர் கூறினார்—கரா, நர்மதா இரு நதிகளின் சங்கமத்தில், மாந்தாத்ரு எனப்படும் நகரத்திற்குச் சென்று, நீராடி, தவம் செய்து, பித்ருக்களை விஷ்ணுலோகத்திற்குக் கொண்டு செல்ல வேண்டும்।
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Kara–Revā (Narmadā) Saṅgama at Māndhātṛ
Type: sangam
Scene: At a river confluence near a sacred town, a pilgrim performs snāna and pitṛ-tarpaṇa with kuśa and water, while sages witness; the meeting waters are emphasized.
Pilgrimage to a confluence tīrtha, joined with bathing and tapas, is portrayed as especially potent for ancestral welfare.
The Kara–Narmadā Saṅgama at Māndhātṛpura (Māndhātṛ-sañjñita pura).
Go to the saṅgama, perform snāna (ritual bathing), undertake tapas, and perform pitṛ-oriented rites aimed at elevating ancestors.