श्रीमार्कण्डेय उवाच । आसीत्पूर्वं महाराज हैहयाधिपतिर्महान् । कार्तवीर्य इति ख्यातो राजा बाहुसहस्रवान्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | āsītpūrvaṃ mahārāja haihayādhipatirmahān | kārtavīrya iti khyāto rājā bāhusahasravān
ஸ்ரீ மார்கண்டேயர் கூறினார்—முன்னொரு காலத்தில், ஓ மகாராஜா, ஹைஹயர்களின் மகா அதிபதி ஒருவன் இருந்தான்; ‘கார்த்தவீர்ய’ எனப் புகழ்பெற்ற, ஆயிரம் கரங்களுடைய அரசன்.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: (कथोपयोगी) माहिष्मती/रेवा-तट-क्षेत्र
Type: kshetra
Listener: युधिष्ठिर (महाराज)
Scene: मार्कण्डेय कथा कहते हुए; दृश्य-परिवर्तन में सहस्रबाहु कार्तवीर्य सिंहासन पर, अनेक भुजाएँ शस्त्र/ध्वज धारण किए; नर्मदा-तट का राजनगर/महिष्मती की झलक
Purāṇic history presents powerful rulers to illustrate how kṣatriya power must remain aligned with dharma.
No specific tīrtha is named in this verse; it opens the historical account set within the Revā Khaṇḍa’s sacred geography.
None in this verse.