प्राप्तौ बहु सुवर्णं च रत्नानि विविधानि च । नावं तां संगतां कृत्वा पश्चात्तावारुरोहतुः
prāptau bahu suvarṇaṃ ca ratnāni vividhāni ca | nāvaṃ tāṃ saṃgatāṃ kṛtvā paścāttāvārurohatuḥ
அவர்கள் மிகுந்த பொன்னையும் பலவகை ரத்தினங்களையும் பெற்றனர். பின்னர் கப்பலைச் சீரமைத்து தயாராக்கி, திரும்பப் பயணிக்க இருவரும் மீண்டும் அதில் ஏறினர்.
Narrator (Purāṇic narrator in Revā Khaṇḍa context)
Tirtha: Revā (Narmadā) frame (implicit)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame)
Scene: Merchants displaying heaps of gold and assorted jewels, then supervising the ship’s refitting; a sense of weighty treasure and the sea awaiting their return.
Sudden wealth is depicted as a turning point that tests trust and restraint; it often becomes the seed of adharma when desire swells.
This verse is narrative and does not directly praise a named tīrtha, though it remains within the Revā Khaṇḍa sacred setting.
None.