देव उवाच । भगवन्गुरुर्भवान्देवो भवान्मम पितामहः । वेदगर्भ नमस्तेऽस्तु नास्ति कश्चिद्व्यतिक्रमः
deva uvāca | bhagavangururbhavāndevo bhavānmama pitāmahaḥ | vedagarbha namaste'stu nāsti kaścidvyatikramaḥ
தேவன் கூறினான்—பகவனே! நீர் என் குரு; நீர் என் தெய்வம்; நீர் என் பிதாமகன். வேதகர்பா! உமக்கு வணக்கம்; உமது அதிகாரத்தை மீறுதல் இல்லை।
Deva (unspecified; a divine figure speaking to a revered elder/authority)
Tirtha: Revā tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A deva speaks with folded hands to an elder guru, acknowledging him as guru, deva, and pitāmaha; the guru is depicted serene, radiant, with Vedic manuscripts or a subtle ‘Veda’ aura behind him.
Guru-bhakti and reverence: spiritual and moral order is maintained by honoring the teacher and the source of sacred knowledge.
This verse is part of the narrative framing in Revā Khaṇḍa; the tīrtha praise unfolds in the succeeding verses about Bhārabhūti Tīrtha.
No ritual is stated; it is a formal salutation (namas) and acknowledgment of dharmic hierarchy.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.