तत्र भुक्त्वा यथाकामं सर्वान् भोगान् यथेप्सितान् । जातिस्मरो हि जायेत पुनर्मानुष्यमागतः
tatra bhuktvā yathākāmaṃ sarvān bhogān yathepsitān | jātismaro hi jāyeta punarmānuṣyamāgataḥ
அங்கே தன் விருப்பம்போலும் வேண்டியபடியும் எல்லாப் போகங்களையும் அனுபவித்து, பின்னர் மீண்டும் மனிதப் பிறவிக்கு வந்தால், அவன் நிச்சயமாக முன்பிறவி நினைவு உடையவனாகப் பிறக்கிறான்।
Mārkaṇḍeya (continued discourse)
Tirtha: Haṃsatīrtha
Type: tirtha
Listener: Pārtha/Bhārata (addressed as the recipient of instruction)
Scene: A pilgrim at a serene tirtha, then a luminous celestial interlude of enjoyed pleasures, followed by a return to human birth marked by a halo-like aura of remembrance (jāti-smṛti).
Merit can refine rebirth: even after heavenly enjoyment, one may return with heightened spiritual awareness (jātismaratā).
Haṃsatīrtha, whose merit is being described through its posthumous and rebirth-related fruits.
No new prescription; it continues describing outcomes of the Haṃsatīrtha observances.