शङ्खदुन्दुभिनादेन दीपिकाज्वलनेन च । अप्सरोगीतनादेन नृत्यन्त्यो वारयोषितः
śaṅkhadundubhinādena dīpikājvalanena ca | apsarogītanādena nṛtyantyo vārayoṣitaḥ
சங்கு-துந்துபி முழக்கத்தாலும், தீபங்கள் பிரகாசமாக எரிவதாலும், அப்சரஸ்களின் பாடல் ஒலியாலும் தெய்வீக மகளிர் நடனம் ஆடினர்.
Śrī Mārkaṇḍeya (continuing narration)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīra (unspecified sub-tīrtha)
Type: ghat
Scene: A night-time sacred celebration on a riverbank: conches and kettledrums resound; rows of blazing oil-lamps illuminate the scene; apsarases sing while celestial women dance in rhythmic circles.
A sacred gathering is portrayed as a divine celebration, indicating the sanctity and auspiciousness of the tīrtha setting.
The Narmadā riverbank context continues, particularly around Māṇḍavya’s holy āśrama.
No direct prescription; the verse describes auspicious accompaniments (music, lamps, song) of a divine assembly.