vā́jasya nu prasavá ā́ babhūvemā́ ca víśvā bhúvanāni sarvátas | sanémi rājā́ pári yāti vidvā́n prajā́ṃ púṣṭiṃ vardháyamāno asmē svā́hā
Translation
இப்போது வாஜ (பரிசு/வெற்றி) யின் தூண்டுதல் நிகழ்ந்தது; மேலும் இவை அனைத்துப் புவனங்களும் எல்லாத் திசைகளிலும் ஒழுங்குபடுத்தப்பட்டன. பழமையான சக்கரமுடைய, அனைத்தையும் அறிந்த அரசன் சுற்றிச் செல்கிறான்—எங்களுக்குப் பிரஜையும் புஷ்டியும் வளரச் செய்து—ஸ்வாஹா.