स॒न्नः सिन्धु॑रवभृ॒थायोद्य॑तः समु॒द्रो॒ऽभ्यवह्रि॒यमा॑णः स॑लि॒लः प्रप्लु॑तो ययो॒रोज॑सा स्कभि॒ता रजा॑ᳪसि वी॒र्ये॑भिर्वी॒रत॑मा॒ शवि॑ष्ठा । या पत्ये॑ते॒ अप्र॑तीता॒ सहो॑भि॒र्विष्णू॑ अग॒न्वरु॑णा पू॒र्वहू॑तौ
sánnaḥ síndhur avabhṛ́thāyódyataḥ samudró ’bhyavahriyámāṇaḥ saliláḥ praplutó yayór ójasā skabhitā́ rájāṃsi vī́ryebhir vī́ratamā śáviṣṭhā | yā́ patyéte aprátītā sáhobhir víṣṇū agán váruṇā pū́rvahūtau
அவப்ருதத்திற்காக உயர்த்தப்பட்ட சிந்து நமக்கு நன்மை தருவதாக; எடுத்துச் செல்லப்படுகின்ற சமுத்திரம்; பொங்கி வழியும் நீர்ப்பெருக்கு—அவர்களின் ஓஜஸால் திசைகள்/பிரதேசங்கள் உறுதியாக நிலைபெறுகின்றன; வீர்யத்தில் மிக வீரர்கள், சக்தியில் மிக வலிமைமிக்கவர்கள். தம் சஹஸ்களால் தடையின்றி ஆள்பவர்கள்—பண்டைய காலம் முதல் அழைக்கப்பட்ட விஷ்ணுவும் வருணனும் இங்கு வந்துள்ளனர்.
सत्-नः । सिन्धुः । अवभृथाय । उद्यतः । समुद्रः । अभ्यवह्रियमाणः । सलिलः । प्रप्लुतः । ययोः । ओजसा । स्कभिताः । रजांसि । वीर्येभिः । वीरतमाः । शविष्ठाः । या । पत्येते । अप्रतीताः । सहोभिः । विष्णू । अगन् । वरुणा । पूर्वहूतौ ।