ā́ tiṣṭha vṛtrahan ráthaṃ yuktā́ te bráhmaṇā hárī | arvācīnáṃ su te máno grā́vā kṛṇotu vagnúnā | upayā́magṛhīto ’sī́ndrāya tvā ṣoḍaśín | eṣá te yónir índrāya tvā ṣoḍaśíne
Translation
விருத்ரஹன், ரதத்தில் ஏறு; பிரஹ்ம (மந்திர-சக்தி) மூலம் உனக்காக இரு ஹரி (குதிரைகள்) யோகமாகியுள்ளன. வ்நுனா (தூண்டுதல்) உடன் கிராவா (சோம அரைக்கும் கல்) உன் மனத்தை நன்றாக இங்கே நோக்கச் செய்யட்டும். உபயாமத்தால் கிரஹிக்கப்பட்ட நீ இந்திரனுக்காக, ஹே ஷோடஷின்; இதுவே உன் யோனி (ஆதாரம்/இடம்)—இந்திரனுக்காக, ஹே ஷோடஷின।