अ॒ग्नाव॒ग्निश्च॑रति॒ प्रवि॑ष्ट॒ ऋषी॑णां पु॒त्रो अ॑भिशस्ति॒पावा॑ । स न॑: स्यो॒नः सु॒यजा॑ यजे॒ह दे॒वेभ्यो॑ ह॒व्यᳪ सद॒मप्र॑युच्छ॒न्त्स्वाहा॑
agnā́v agníś carati práviṣṭa ṛ́ṣīṇāṃ putró abhiśastipā́vā | sá naḥ syonáḥ suyájā yajéhá devébhyo havyáṃ sadám aprayúcchan svā́hā
அக்னியில் அக்னியே உள்நுழைந்து அங்கேயே இயங்குகின்றான்; ரிஷிகளின் புதல்வன், சாபநிவாரணி, தூய்மைப்படுத்துபவன். அவன் எங்களுக்கு சியோனன் (அருள்மிகு, நலமளிப்பவன்), சுயஜ்யன் (எளிதில் வழிபடத்தக்கவன்) ஆகட்டும்; நீ இங்கே தேவர்களுக்காக ஹவியை யஜித்து அர்ப்பணிப்பாயாக—அப்ரயுச்சந்த் (இடையறாது, குறையாது) இருந்து—ஸ்வாஹா।
अग्नौ । अग्निः । चरति । प्रविष्टः । ऋषीणाम् । पुत्रः । अभिशस्ति-पावः । सः । नः । स्योनः । सु-यजाः । यज । इह । देवेभ्यः । हव्यम् । सदम् । अ-प्रयुच्छन् । स्वाहा ।