अप्न॑स्वतीमश्विना॒ वाच॑म॒स्मे कृ॒तं नो॑ दस्रा॒ वृषणा मनी॒षाम् । अ॒द्यू॒त्येऽव॑से॒ नि ह्व॑ये वां वृ॒धे च॑ नो भवतं॒ वाज॑सातौ ॥
ápnasvatīm aśvinā vā́cam asmē kr̥táṃ no dasrā́ vŕ̥ṣaṇā manīṣā́m | adyū́tye’vase ní hvaye vāṃ vr̥dhé ca no bhavataṃ vā́jasātau ||
அஸ்வினௌ! எங்களுக்காக நிறைவேற்றல்-செழுமை கொண்ட வாக்கை அமைத்தருளுங்கள்; அதிசய வீரர்களே (தஸ்ரா), வலிமைமிக்க இருவரே (வ்ருஷணா), எங்களுக்காக ஞானமிகு மனோநிலை (மனீஷா) உருவாக்குங்கள். ஒளிமிகு உதவிக்காக உங்களை இங்கு அழைக்கிறேன்; வலப் பரிசு (வாஜசாதி) வெற்றியிலும் எங்கள் வளர்ச்சியிலும் நீங்கள் இருவரும் துணையாக இருப்பீராக.
अप्न॑स्वतीम् । अ॒श्वि॒ना॒ । वाच॑म् । अ॒स्मे इति॑ । कृ॒तम् । नः॒ । द॒स्रा॒ । वृषणा । मनी॒षाम् । अ॒द्यू॒त्ये । अव॑से । नि । ह्व॑ये । वाम् । वृ॒धे । च॒ । नः॒ । भ॒व॒त॒म् । वाज॑-सातौ ॥