प्रैतु॒ ब्रह्म॑ण॒स्पति॒: प्र दे॒व्ये॒तु सू॒नृता॑ । अच्छा॑ वी॒रं नर्यं॑ प॒ङ्क्तिरा॑धसं दे॒वा य॒ज्ञं न॑यन्तु नः
prá etu bráhmaṇaspátiḥ prá devy etu sūnṛ́tā | ácchā vīráṃ náryaṃ paṅktírādhasaṃ devā́ yajñáṃ nayantu naḥ
பிரஹ்மணஸ்பதி முன்னே செல்லட்டும்; தேவியான ஸூந்ருதாவும் முன்னே செல்லட்டும். வீரனாகவும் ஆண்மையுடையவனாகவும், பங்க்திராதஸம் (ஒழுங்குபட்ட செழிப்பு) உடையவனாகவும் உள்ள அவனிடத்தே தேவர்கள் எங்கள் யஜ்ஞத்தை நடத்திச் செல்லட்டும்.
प्र । ए॒तु॒ । ब्रह्म॑णः-पतिः । प्र । दे॒वी । ए॒तु॒ । सू॒नृता॑ । अच्छ॑ । वी॒रम् । नर्य॑म् । प॒ङ्क्ति-रा॑धसम् । दे॒वाः । य॒ज्ञम् । न॒य॒न्तु॒ । नः