अनु॑ ते॒ शुष्मं॑ तु॒रय॑न्तमीयतुः क्षो॒णी शिशुं॒ न मा॒तरा॑ । विश्वा॑स्ते॒ स्पृध॑ः श्नथयन्त म॒न्यवे॑ वृ॒त्रं यदि॑न्द्र॒ तूर्व॑सि ॥
ánu te śúṣmaṃ turáyantam īyatuḥ kṣóṇī śíśuṃ na mā́tarā | víśvās te spṛ́dhaḥ śnathayanta mányave vṛtráṃ yád indra tū́rvasi ||
உன் தூண்டும் வலிமையின் பின்னே அந்த இரு விரிந்த தாய்மார்கள்—இரு தாய்கள் குழந்தையைப் பின்தொடர்வதுபோல்—செல்கின்றனர். உன் மன்யு (கோப)க்காக அவர்கள் எல்லா போட்டிகளையும் நசுக்குகின்றனர்; ஹே இந்திரா, ஹே தூர்வச, நீ வ்ருத்ரனை வெல்லும் போது.
अनु । ते । शुष्मम् । तुरयन्तम् । ईयतुः । क्षोणी । शिशुम् । न । मातरा । विश्वाः । ते । स्पृधः । श्नथयन्त । मन्यवे । वृत्रम् । यत् । इन्द्र । तूर्वसि ।