होता॑ यक्षत्सु॒पेश॑सा सुशि॒ल्पे बृ॑ह॒ती उ॒भे नक्तो॒षासा॒ न द॑र्श॒ते विश्व॒मिन्द्रं॑ वयो॒धस॑म् । त्रि॒ष्टुभं॒ छन्द॑ इ॒हेन्द्रि॒यं प॑ष्ठ॒वाहं॒ गां वयो॒ दध॑द्वी॒तामाज्य॑स्य॒ होत॒र्यज॑
hótā yákṣat supéśasā suśílpe bṛhatī́ ubhé náktoṣásā ná darśaté víśvam índraṃ vayodhásam | triṣṭúbhaṃ chánda ihéndriyáṃ paṣṭhavāháṃ gā́ṃ váyo dádhad vītā́m ā́jyasya hótar yája
ஹோதா, அழகிய அலங்காரமுடைய, நன்கு வடிவமைந்த, மகத்தான இரட்டையர்—இரவும் உஷாவும்—கண்ணுக்குப் புலப்படும் அவர்களை யஜிக்கட்டும்; அவர்கள் அனைத்துமாகிய, உயிர்வலன் அளிப்பவனான இந்திரனை (உடன்) கொண்டுவருகின்றனர். திரிஷ்டுப் (Triṣṭubh) சந்தஸ்; இங்கே இந்திரிய-வீரியம்—முதுகுச் சுமக்கும் பசுக்களையும் வலன்/வயஸையும் அளித்து, அவர்கள் இருவரும் நெய்யிடம் வருக; ஹோதா, யஜ செய்.
होता । यक्षत् । सुपेशसा । सुशिल्पे । बृहती । उभे । नक्तोषासा । न । दर्शते । विश्वम् । इन्द्रम् । वयोधसम् । त्रिष्टुभम् । छन्दः । इह । इन्द्रियम् । पष्ठवाहम् । गाम् । वयः । दधत् । वीताम् । आज्यस्य । होतः । यज