त्वाम॑ग्ने वृणते ब्राह्म॒णा इ॒मे शि॒वो अ॑ग्ने सं॒वर॑णे भवा नः । स॒प॒त्न॒हा नो॑ अभिमाति॒जिच्च॒ स्वे गये॑ गागृ॒ह्यप्र॑युच्छन्
tvā́m agne vṛṇate brāhmaṇā́ imé śivó agne saṃváraṇe bhavā naḥ | sapatná-hā no abhimāti-jíc ca své gáye gāgṛhy áprayucchan ||
அக்னியே! இப் பிராஹ்மணர்கள் உன்னையே வரிக்கின்றனர்; சிவ அக்னியே! இந்த ஸம்வரண (சுற்றுப்பரப்பு/ஆவরণ) உள்ளே எங்களுக்கு அருளாளனாக இரு. எங்களுக்கு நீ சபத்நஹா (எதிரிகளை அழிப்பவன்) ஆகவும், அபிமாதியை வெல்வோனாகவும் இரு; உன் சொந்த இல்லத்தில் எங்கள் நலனை உறுதியாகப் பற்றிக் காப்பாய், அது வழுக்கி விடாதிருக்கட்டும்.
त्वाम् । अग्ने । वृणते । ब्राह्मणाः । इमे । शिवः । अग्ने । सं-वर॑णे । भव । नः । सपत्न-हा । नः । अभिमाति-जित् । च । स्वे । गये । गा-गृह्य । अप्रयुच्छन् ।