अ॒भ्य॒र्षत सुष्टु॒तिं गव्य॑मा॒जिम॒स्मासु॑ भ॒द्रा द्रवि॑णानि धत्त । इ॒मं य॒ज्ञं न॑यत दे॒वता॑ नो घृ॒तस्य॒ धारा॒ मधु॑मत्पवन्ते
abhyàrṣata suṣṭutíṃ gavyàm-ājím asmā́su bhadrā́ dráviṇāni dhatta | imáṃ yajñáṃ nayata devátā no ghṛtásya dhā́rā madhúmat-pavante ||
நன்கு உச்சரிக்கப்பட்ட ஸ்துதியுடன், கவ்வ்ய (கோதன-லாபம்) அளிக்கும் ஆஜி (போட்டி/போர்) உடன், எங்களிடம் நோக்கி ஓடிவருக; எங்களுள் மங்களகரமான த்ரவிண (செல்வம்) அளிக்க. எங்கள் இந்த யஜ்ஞத்தை, ஹே தேவர்களே, நடத்திச் செலுத்துங்கள்; நெய்யின் தாரைகள் மதுமயமாகவும் பாவனமாகவும் பாய்கின்றன.
अभि-अर्षत । सुष्टुतिम् । गव्यम्-आजिम् । अस्मासु । भद्राः । द्रविणानि । धत्त । इमम् । यज्ञम् । नयत । देवताः । नः । घृतस्य । धाराः । मधुमत् । पवन्ते ।