वि॒श्वत॑श्चक्षुरु॒त वि॒श्वतो॑मुखो वि॒श्वतो॑बाहुरु॒त वि॒श्वत॑स्पात् । सं बा॒हुभ्यां॒ धम॑ति॒ सं पत॑त्रै॒र्द्यावा॒भूमी॑ ज॒नय॑न् दे॒व एक॑:
viśvátas cakṣur utá viśvátomukho viśvátobāhur utá viśvátaspāt | sáṃ bāhúbhyāṃ dhámati sáṃ patátrair dyā́vābhū́mī janáyan devá ékaḥ ||
எல்லாத் திசைகளிலும் கண் உடையவன், எல்லாத் திசைகளிலும் முகம் உடையவன், எல்லாத் திசைகளிலும் கை உடையவன், எல்லாத் திசைகளிலும் பாதம் உடையவன்—அந்த ஒரே தேவன், வானமும் பூமியும் (த்யாவா-பூமீ) உருவாக்கி, தன் கரங்களாலும் தன் சிறகுகளாலும் அவற்றை ஒன்றாக ஊதிச் சேர்க்கிறான்.
विश्वतः चक्षुः । उत विश्वतः मुखः । विश्वतः बाहुः । उत विश्वतः पात् । सम् बाहुभ्याम् धमति । सम् पतत्रैः । द्यावा-भूमी जनयन् । देवः एकः ।