Rishi: Vedic tradition attributes these Agni-lauds to Ṛṣi lineages of the Ṛgvedic Agni hymns (not uniquely fixed in VS transmission).
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh (by cadence and pāda-length; approximate)
Samhita Patha (Devanagari)
अग्ने॒ तम॒द्याश्वं॒ न स्तोमै॒ः क्रतुं॒ न भ॒द्रᳪ हृ॑दि॒स्पृश॑म् । ऋ॒ध्यामा॑ त॒ ओहै॑ः
Transliteration
ágne tám adyā́śvaṃ na stomáiḥ krátum na bhadráṃ hṛ́di-spṛ́śam | ṛdhyā́mā te óhaiḥ ||
Translation
அக்னியே, இன்று அந்த (தெய்வத் தேஜஸை)—குதிரைபோல்—ஸ்தோத்திரங்களால், இதயத்தைத் தொடும் நல்விரதம்/நல்ல நோக்கம்போல், நாம் அடைவோமாக; உமது ‘ஓஹ’ (உதவிகள்/ஆற்றல்கள்) மூலம் நாம் வளம்பெறுவோமாக.