अ॒ग्निं तं म॑न्ये॒ यो वसु॒रस्तं॒ यं यन्ति॑ धे॒नव॑: । अस्त॒मर्व॑न्त आ॒शवोऽस्तं॒ नित्या॑सो वा॒जिन॒ इष॑ᳪ स्तो॒तृभ्य॒ आ भ॑र ।
agníṃ táṃ manyé yó vásur ástaṃ yáṃ yánti dhenávaḥ | ástam árvanta āśávo'́stam nítyāso vājína íṣaṃ stotṛ́bhya ā́ bhara ||
பால் தரும் பசுக்கள் செல்லும் இல்லத்தையுடைய, வேகமுள்ள குதிரைகள் செல்லும் இல்லத்தையுடைய, எப்போதும் யோகத்தில் இணைக்கப்பட்ட வெற்றியளிக்கும் வாஜின்கள் செல்லும் இல்லத்தையுடைய அந்த ‘வஸு’ (நன்மையளிப்பவன்) அக்னியையே நான் எண்ணுகிறேன். ஸ்தோதர்களுக்காக இங்கே போஷணம் (இஷ்) கொண்டு வா.
अ॒ग्निम् । तम् । म॒न्ये॒ । यः । वसु॒र् । अस्तम् । यम् । यन्ति॑ । धे॒नवः॑ । अस्तम् । अर्व॑न्तः । आ॒शवः॑ । अस्तम् । नित्या॑सः । वा॒जिनः॑ । इष॑म् । स्तो॒तृभ्यः॑ । आ । भ॒र ।